ここからメインメニュー

  • RADIO BERRY INFO.
  • プログラム
  • リクエスト メッセージ
  • プレゼントに応募
  • DJ パーソナリティ紹介
  • パーソナリティ&ブログ
  • コンサート情報
  • タイムテーブル
  • PODCAST
  • スタジオカメラ

メインメニューここまで

サイト内共通メニューここまで

NOW ON AIR

ON THE PLANET 01:00~02:00 

JUST LISTENING

過去の曲検索

2019/11/14 01:51/It's Over/Milosh

緊急告知ラジオ
ビッグローブ光
御社のラジオCM作りますプロジェクト
お仕事ナビ
RADIOBERRY SPECIAL PROGRAM Tochigi Women
FOOD ACTION NIPPON
ドコモFM
STUDIO P5 presents リーディングライブ「ラスト・クリスマス」
浜崎貴司GACHI LIVE
生コマ

[番組情報]

2018年10月9日

今週も「GokenNIHON株式会社」の皆さんへとインタビュー!

~海外就職、外国人雇用、グローバル人材を応援~
今週は、GokenNIHON株式会社

中村健太さん 福田正憲さん、
伊藤・ザネッティ・エマヌエラ・有美さん
 に

お話を伺います.

GokenNIHON株式会社は、
自動車や電気自動車のコンポーネントの設計・開発支援、
日米技術コンサルティングを行う会社です。
栃木県・高根沢町に栃木センターを構えています。

栃木センターでは、
主に設計開発拠点への技術面でのサポート、
LS部門で翻訳や通訳のサービスを提供しています。
シニアエンジニアの福田さんは、技術部で
自動車や電気自動車の
各種コンポーネントの設計・開発支援を主に
キャティアと呼ばれるCADの設計・使用提案を行っています。

伊藤(エマヌエラ)さんは、トリリンガル
(英語・日本語・フランス語)
基本的に通訳として、海外拠点とのテレビ会議等で、
主に日本語と英語のコミュニケーションサポートや、
海外からの来客との通訳を担当。
翻訳業では、
自動車関係の技術資料が中心に翻訳しています。
先週、伺った24時間受託設計プロジェクト。
基本的にはテレビ会議を中心に、データのやり取りしながら、
業務に関する取引を行っています。
アメリカとの時差が13時間前後なので、
24時間での仕事が成り立つという仕組みです。
日本とアメリカとのやり取りは基本的に英語を使うので
英語力の向上にも繋がっていると言います。

ただ、早朝や夜間の場合はテンションの差や、
アメリカとの意識合わせを入念にしておかないと、
細かい部分が違ったり、、、と、全て潤滑には行きません。
やはりそこには詳細の部分での英語知識不足があるそうです。

これには通訳の伊藤(エマヌエラ)さんも
「日本人の曖昧表現を訳せない」
「直接話して詳細を伝えることが必要」と言います。

最後に 世界への扉の鍵を開いていただきます。
日米間のコミュニケーションで、
最も大切なことは何でしょうか?

伊藤(エマヌエラ)さん
「相手のことを理解しようする気持ち。
どうやったら分かり合えるかな。と考え、
文化や違いを知ろうとする気持ちが大切」


福田さん
「相手を尊重し話し合うことで、
風通しのよい組織になるのでは。
尊重して相手の立場で考えることで、
より良いものが生まれる」


中村さん
「人間尊重。お互いに尊重し合えることで
言葉も人種の壁も超え、理解しあえる」


今回も世界へ扉が、また少し開いたような音がします。。


2018年10月
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
前の月   次の月
宇都宮中央法律事務所